---
schema: foundry-doc-v1
title: "Guía de estilo: correo electrónico"
slug: style-guide-email.es
short_description: "Estándares editoriales para correo electrónico externo y formal (género COMMS-EMAIL): disciplina de solicitud primero, requisitos de encabezado, estructura del cuerpo y registro profesional."
category: reference
type: topic
content_type: topic
quality: complete
status: active
bcsc_class: public-disclosure-safe
last_edited: 2026-05-25
editor: pointsav-engineering
cites: []
paired_with: style-guide-email.md
---

Todo correo electrónico externo tiene un único punto. El destinatario comprende qué se le pide al terminar de leer el primer párrafo.

## Cuándo usar esta plantilla

Se usa para cualquier comunicación que salga del espacio de trabajo Foundry, que requiera registro escrito, o que esté dirigida a un destinatario específico externo al equipo. Los mensajes internos a la bandeja de entrada o salida usan el formato de mensaje interno del espacio de trabajo §12. Los mensajes de chat usan la plantilla [[style-guide-chat|chat]].

## Estructura requerida

**Encabezado** (antes del cuerpo):

```
To:      <nombre y correo del destinatario, o rol>
Subject: <asunto específico — qué trata este correo, no "Actualización">
```

Tres secciones del cuerpo:

1. **Opening** — una oración: contexto y solicitud juntos. El destinatario comprende qué se le pide sin leer más.
2. **Body** — el detalle necesario para responder o actuar. Un punto por párrafo; máximo tres párrafos.
3. **Close** — el siguiente paso concreto y quién lo asume, con fecha donde sea posible. Seguido inmediatamente del cierre.

## Registro

Profesional y llano. El asunto debe ser específico: "Solicitud de NDA — Woodfine Management Corp." en lugar de "Conversación de asociación". Promedio de veinte palabras por oración; máximo treinta y cinco. Voz activa. Se aplica la [[editorial-language-registers|lista de vocabulario prohibido]]. Cuando el destinatario puede ser un inversor actual o potencial, las declaraciones prospectivas sobre la plataforma, los productos o la hoja de ruta llevan lenguaje de "planificado / previsto / puede / objetivo".

## Véase también

- [[style-guide-chat|Guía de estilo — Chat]]
- [[style-guide-memo|Guía de estilo — Memo]]
- [[language-protocol-substrate|Substrato del Protocolo de Lenguaje]]
